Temi e problemi della traduzione per il World Wide Web
Nonostante il fallimento della traduzione automatica così come era stata immaginata inizialmente, i computer si sono rivelati degli strumenti preziosi. In alcuni casi, quando vi è la necessità di fornire un'idea generale del contenuto di un testo, anche la traduzione automatica, seppure con i sui evidenti limiti, ha oggi la sua utilità. Negli ultimi anni la traduzione ha subito delle notevoli mutazioni dovute all'esplosione delle reti informatiche, delle tecnologie digitali e della mutimedialità. Lo sviluppo di sempre nuovi strumenti elettronici disponibili ha provocato un drastico mutamento della pratica della traduzione. Per restare competitivo sul mercato il traduttore è costretto ad apprendere come integrare queste nuove risorse nel processo traduttivo.
Per scaricare la tesi di laurea cliccare qui.